Tech

To properly build wheels you need only a few tools: a flat screw driver, size 3 or 4 for instance, a spoke key and some free time!
But, there are important steps to check:
--------------------------
Vous aurez seulement besoin de quelques outils pour rayonner votre roue: un tournevis plat (taille 3 ou 4) et une clé à rayon et... du temps!
Voici des étapes importantes à effectuer avec soin:


Tensioning
Or: putting the spokes under tension. It's easier to do it first with the screw driver and then switch to the spoke key. To properly tension a wheel, take a mark on the rim for instance the valve hole. Tighten the nipples always by applying the same tension, try to "feel it" with your fingers.

Then when you think everything is looking good, put the wheel on a stand or fork/frame to start the truing process.
N.B: using a spoke tensio-meter to check tension is also a good idea if you have one ;)
--------------------------
Mise sous tension
Mise sous tension des rayons. Le plus simple est de commencer au tournevis puis de finir le serrage à la clé à rayon. Pour effectuer cela de manière correcte, il suffit de prendre un repère sur le jante, p.ex. le trou de la valve, puis de serrer gentillement les nipples en essayant d'appliquer la même tension à chacun, en tentant de "sentir" cela à la main.

Quand vous pensez que le serrage est terminé, montez la roue sur un stand ou une fourche et vous pouvez alors passer à la phase qui consiste à mettre la roue droite (dé-voilage).
N.B: si vous avez un tensiomètre c'est le moment de l'utiliser pour contrôler la tension des rayons ;)


Truing
After a wheel is properly tensioned, it needs to be trued. To do so, simply put your wheel in a wheel stand if you own one, or in your frame/fork and start observing it. Notice where the rim goes: if it goes toward the left, it means that some spokes, at that specific location of the wheel, need to be adjusted tension-wise. You can start by tightening a bit more the spokes on the right side of the wheel, at that specific location!
The logic behind is the following: when a wheel goes in one direction because it is not true, it means that either the spokes on that same side where the wheel goes are tightened too much or the spokes on the other side are not tightened enough.

As you progress you'll notice that the wheel becomes more and more true. The process is simple yet does it take some time... be patient!

We spoke about lateral truing, now let's move to radial truing. In fact, a wheel can be untrue regarding its vertical axle. Taking the time to tension your spokes several times helps to prevent that...
If your wheel tends to move in the vertical axle it means that some spokes, again at that specific location, are either too tightened (the rim moves "toward" the hub) or too loose (the rim moves "away" from the hub). This time you need to tighten or loosen the spokes on EACH side of the wheel unlike for lateral truing!

Let's hope the following images help you a bit...
--------------------------
Dé-voilage
Après avoir votre roue dans un stand/fourche de vélo, faites la tourner et observez son voile. Si la jante part à gauche à un endroit, repérez cet endroit sur la roue et serrez un peu les rayons qui se trouvent du côté droit de la jante, à cet endroit précis. Si à l'inverse la roue part à droite, serrez à cet endroit précis les rayons du côté gauche de la roue.
La logique est la suivante: en un point précis, lorsque la roue voile d'un côté, cela signifie que les rayons du côté où elle voile sont trop serrés ou surtout que ceux de l'autre côté ne sont pas assez serrés.

Le processus prend du temps donc soyez patients et vous verrez que la roue va être de plus en plus droite!

Nous avons parlé ici du voile latéral, nous allons maintenant passer au voile radial ou voile dans l'axe vertical de la roue lorsqu'elle est devant vous dans un stand/fourche.
Le fait de serrer gentillement les rayons lors de la mise sous tension élimine fortement ce phénomène cela dit en passant...
Si la roue à tendance à voiler dans la direction opposée du moyeu (aller "en haut" ou "en bas"), cela signifie qu'à cet endroit précis, des rayons ne sont pas assez serrés et il faut ainsi les serrer DES DEUX COTES de la jante. Si au contraire la roue voilà dans la direction du moyeu (vers le "centre" de la roue), cela signifie qu'à cet endroit, des rayons sont trop serrés et qu'il faut les déserrer un peu.

Espérons que les images suivantes vous aident un peu...

Lateral truing:

Radial truing:



Cleaning
This one is my last step but it may not be yours haha! It is my habit to clean a wheel once it's finished, just to have an even better look at your hard work ;)
--------------------------
Le nettoyage est ma dernière étape, simplement pour avoir une roue terminée et propre pour admirer ce rayonnage bien mérité! Faites de même ou pas ;)